معادل سازي واژه هاي لاتين تلفن همراه در دستور کار نيست

“حميد حسني”  پژوهشگر  گروه مخابرات فرهنگستان زبان و ادب فارسي در گفت وگو با خبرنگار موبنا اظهار داشت:  اصطلاحات لاتين  حوزه مخابرات  بسيار گسترده بوده   که اين واژه ها  در زمينه  بخش تلفن همراه بسيار  محدود است.وي ادامه داد: در زمان حاضر   فرهنگستان بيشتر بر روي معادل سازي   واژه هاي مخابرات   مطالعاتي را  در دست …

“حميد حسني”  پژوهشگر  گروه مخابرات فرهنگستان زبان و ادب فارسي در گفت وگو با خبرنگار موبنا اظهار داشت:  اصطلاحات لاتين  حوزه مخابرات  بسيار گسترده بوده   که اين واژه ها  در زمينه  بخش تلفن همراه بسيار  محدود است.
وي ادامه داد: در زمان حاضر   فرهنگستان بيشتر بر روي معادل سازي   واژه هاي مخابرات   مطالعاتي را  در دست اقدام دارد.
اين کارشناس گفت:  چنانچه برخي واژه ها  جنبه فوريت داشته باشد  فرهنگستان  اين اصلاحات  را مورد بررسي  قرار مي دهد.
حسني  خاطر نشان کرد:  SMS  آخرين واژه حوزه تلفن همراه بوده که  معادل سازي آن  توسط  فر هنگستان  انجام شده است.   
فرهنگستان زبان و ادب فارسي پيش از اين  براي واژه لاتين SMS پيام کوتاه  و يا پيامک را برگزيد. اما واژه هاي فوق  نتوانسته است  در ميان اقشار جامعه نهادينه و کاربردي  شود. 
۱۱۷/۱۳

نوشته های مشابه

دکمه بازگشت به بالا